2011-10 / 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

2011-10-30 (日)

Emacs の recentf-mode をチューニングしたよ [Emacs]

Emacs で最近開いたファイルのリストを自動保存する。 - 日々、とんは語る。

anything.el との組み合わせが素敵すぎますね。ずっと便利に使ってます。

ただ、ミニバッファに 30 秒ごとに "Wrote ~/.emacs.d/.recentf" と表示
されるのが結構気になっていました。なので、メッセージを表示しないよ
うに、且つ必要時以外は recentf-save-file に保存しないようにしました。



設定は @tomoyaton さんの記事と重複してますが、分かりづらくなるので
私の recentf 関連の設定を全て記載しています。recentf-save-file をデ
フォルトの ~/.recentf から ~/.emacs.d/.recentf にも変更しています。

@cvmat さんにはいろいろというか、ほぼ全てのアドバイスを頂きました。
いつもありがとうございます。

追記(2011-10-30):
コメント欄でよりシンプルな方法を教えて頂いたので、コードを差し替え
ました。

英語文法メモ3 - 完了形 [English]

英語は実に時制を厳密に扱いますね。ってことで今回は完了形です。

現在完了形



現在完了形は過去と今の状況をつなげて、「どういういきさつを経て、今、
どうなっているのか」を一気に表現する形である。したがって、現在完了
形が用いられている場合、その内容は「今の状況」とかかわりをもってい
ることになる。

※『Forest』には現在形、過去形、未来形、現在完了形などが図入りで説
明されている。それを見ると分かりやすい。

「宿題が終わったから、遊びに行こうよ。」

× I finished my homework, so let's go out to play.

[2011-10-25-1] にも書いたとおり、過去形は現在とは無関係の過去の事柄
を述べるのに使われる。以下が正解。

○ I have finished my homework, so let's go out to play.


「まだ決心していないんだ」

× I don't decided.

これも [2011-10-25-1] に書いたとおり、動作動詞の現在形は「反復・習
慣」を表すので、使えない。以下が正解。

○ I have not decided yet.


※ 最近のアメリカ英語では、現在完了形を使うべきところで過去形を使う
ことがあるとのこと(フィリピン英語もその傾向があるかも)。『Forest』
には続けて、「だからと言って、むやみに過去形を使うことはせず、現在
完了形と過去形を使い分けるようにしよう」と書いてあった。

現在完了形は、今の状況を述べるものなので、明らかに過去を表す表現と
ともに使うことは出来ない。

yesterday, last night[week/month/year], then, just now, when I was
..., When ...?, What time ...?, in 1972, on July 4,...


以下の表現は使うことが出来る。

before, ever, lately, just, now, today, recently, this
week[month/year], for the last[past] ... days, for ..., since ...


完了・結果


やっていたことをやり終えて、その結果、今どういう状況になっているか
を示すことが出来る。

I have already spent all my money.
Henry has just finished his homework.


already, just, now, yet などの副詞が用いられることが多い。

経験


今までの経験を表す場合にも、現在完了形を用いる。

I have visited London twice.
Have you ever climbed Mt.Fuji?


before, never, ever, often, once, twice, many times のような、回数
や頻度を表す副詞を用いるのがふつう。

継続


[2011-10-25-1] の状態動詞は、もともと同じ状態が継続する意味合いを含
んでいる。このような動詞を現在完了形にすれば、ある状態が過去のある
時から現在まで続いてきたことを洗わすことになる。

We have lived in this house since 1992.
I have known Greg for 20 years.


always, for, since, How long ...? のような表現を用いることが多い。

現在完了進行形



「今までずっと〜し続けている」という動作の継続を表す時に使う。
過去と現在進行形を繋ぐような感じ。

I have been doing this puzzle for 30 minutes.
How long have you been waiting here?


動作は終わったものの、その余韻が今でも色濃く残っている時にも使われる。

I'm very tired. I've been running.


過去完了形



現在完了形は<今>と<今まで>をつなぐ。
過去完了形は<過去のある一点>と<その時以前>をつなぐ。

よって、when や before などの接続詞とともに使われることが多い。

The man had run away when the police arrived.


2つの出来事を実際に起こった順序とは逆の順序で述べる場合、時間的に
前に起こった出来事を過去完了形にする。

I realized that I had left my umbrella in his car.


起こったとおりの順序で述べる場合は、どちらも過去形にする。

My uncle bought a watch for me and I lost it.


未来完了形



これも現在完了形と過去完了形と同じ。<未来のある一点>と<その時以
前>をつなぐ。<その時以前>は、過去および現在も含む。

「(未来のある時点まで)ずっと〜し続けているだろう」という、動作の継
続を表すには未来完了進行形を用いる。ただし、その場面はあまり多くは
ないとのこと。

Next year I will have been working at the company for 30 years.


[2011-10-25-1] では『when や if などの「時」や「条件」を表す接続詞
を用いると、それに続く節の中では「実際に成り立つ」と扱うことになる
ため、現在形を用いる。』と書いたが、「未来に実際にあると想定すべき
こと」や「一般論」を表す時は現在完了形を用いることがあるとのこと。

I'm going to Rome when I have finished my Italian lessons.
Don't drive a car when you haven't had enough sleep.



2011-10-25 (火)

英語文法メモ2 - 動詞と時制 [English]

日本語とは時制の解釈が少し違うので注意。

現在形と現在進行形



現在形は現在だけのことではなく、「今」を中心として、過去から未来に
わたるある程度の期間に成り立つ行為や状態を表す。

動詞には状態を表す「状態動詞」と動作を表す「動作動詞」がある。

状態動詞


特に必要がない限り進行形にはしない。

(1)心理を表す動詞

like, love, hate, hope, want, think, believe, know, understand,
remember, forget


(2)知覚・感覚を表す動詞

see, hear, feel, smell, taste


(3)その他の状態を表す動詞

be, remain, have, own, belong to, contain, exist, resemble


動作動詞


「動作動詞」の現在形は、「今」を中心として過去から未来にわたってく
り返される動作を表す。一回きりの動作は基本的に表せない。

I always drink coffee at breakfast.


過去・現在・未来を通して変化のない事実を表すことも出来る。

The earth goes around the sun.


過去形と過去進行形



現在とは無関係の過去の事柄を述べるのに使われる。(この点は日本語にな
いこだわりだと思う。)

過去進行形では、無限にある過去のうちの「ある1点」でしている最中だっ
たことを表しているので、「いつしていたか」を示す必要がある。

I was watching TV around noon.


未来形と未来進行形



will と be going to は微妙に意味が違う。

<will> は、その場で(急に)する気になったことを表す。

"The telephone is ringing." "OK, I'll answer it."


<be going to> は、その場で突然決めたことではなく、それ以前からする
つもりでいたことを表す。

I'm going to study abroad next year.


<will be> は話し手や主語の意志とは関係なく、自然の成り行きで起こる
であろうことも示す。(単純未来)

My brother will be twenty next year.


<will + 動詞の原形>には、主語の意志を表す意志未来と呼ばれる用法があ
る。

I will give you my answer tomorrow.


過去から見た未来は、過去形の助動詞などで表す。

I decided that I would study in the U.S.
He said he was going to visit me the following week.


(現在形, 未来形)++



when や if などの「時」や「条件」を表す接続詞を用いると、それに続く
節の中では「実際に成り立つ」と扱うことになるため、現在形を用いる。

The birds will fly south when winter comes.


when や if であっても、その節が名詞の働きをしていたら will が必要と
なる。whether(〜かどうか) も同じかな?

Tell me when she will come back. (名詞節)
(彼女がいつ戻ってくるのか教えて下さい。)

Tell me when she comes back. (副詞節)
(彼女が戻ってきたら教えて下さい。)


団体などの予定・計画、公共的な事柄の予定など、変更の可能性がない時
は、未来のことであっても現在形を用いる。

Out flight leaves at 11:45.


個人的な予定など、未来に向けての心構えや準備をしている時は、未来形
ではなく現在進行形を用いる。

I'm leaving for Paris tomorrow morning.



この記事に言及しているこのブログ内の記事

2011-10-22 (土)

英語文法メモ1 - 動詞と文型 [English]

英語の文法を一から勉強中です。
そういうわけで、これは個人的なメモになります。

文型



主語は S(Subject)、(述語)動詞は V(Verb)、目的語は O(Object)、
補語は C(Complement) で表す。

(1) SV - S は V する。


He smiled.


(2) SVC - S は C である(V)。


S is C が成り立つ。
補語は、動詞の後で主語について説明する。

The movie was funny.


(3) SVO - S は O を V する。


We cleaned the classroom.


(4) SVOO' - S は O に O' を V する。


My uncle gave me his watch.


(5) SVOC - S は O を C させる(V)。


この場合の補語は、目的語について説明する。

make 型: 「O を C にする」(O の状態について述べる)

They made me angry.

make, get, keep, leave, paint など。

call 型: 「O を C と呼ぶ」(O の名や役職などについてて述べる)

We call him Teddy.

call,elect, name など。

think 型: 「O を C と考える」(O についての認識を述べる)

You'll find his brother cool.

think, believe, find, consider など。

(6) SVO + to/for 〜


(4) の言い換え版。時計ではなく、時計をあげた相手を強調したい場合は、
前置詞 to を使う。

My uncle gave his watch to me.


give は「相手の元に何かを届かせる」タイプの動詞。
buy 型「相手のために何かをする」もある。

My uncle bought me an MP3 player.


同様に時計をあげた相手を強調したい場合は、
前置詞 for を使う。

My uncle bought an MP3 player for me.


ただし ask は特別とのこと。of を使う。

Can I ask you a favor?
Can I ask a favor of you?


bring は両方使える。意味合いが変わる。

Gary brought me this magazine.
Gary brought this magazine to me. (私に)
Gary brought this magazine for me. (私のために)


cost や take のように書き換えられない動詞もあるそうな。ややこしい。

This watch cost me 7,500 yen.
The journey took us three days.


(7) There + be 動詞 ...


There is a cat under the table.

相手が知らないことを伝えるのだから、be 動詞のあとの名詞に the,
that, this, your のような、相手が知っていることを示す語はつけない。

自動詞と他動詞



自動詞は主語と動詞で意味を表す。

He didn't move.


他動詞は名詞を後に続けて意味を表す。動詞のあとの名詞が目的語。

He didn't move the desk.


自動詞と他動詞で意味が異なる動詞もある。

He ran to me. (彼は私の所に走って来た。)
He runs a coffee shop. (彼は喫茶店を経営している。)


教科書はこれを使ってます。



2011-10-18 (火)

フィッシングサイトにはこうやって引っかかるんだ。こりゃ騙されるわ〜 [Twitter]

知り合いから Twitter の Direct Message にこんなのが。

Found a funny picture of you! http://t.co/(省略)


怪しいのは間違いなくて、実際彼はパスワードを抜かれていたわけですが、
どうやったらこうなるのか興味があったので体験してみました。


慎重にことを進める。



Twitter はパスワードが漏れるか、OAuth 認証を許可しない限り、アカウ
ントを乗っ取られることはないはずです。でも慎重を期すために、Web ブ
ラウザはメインでは使っていない Firefox を使うことにしました。

アカウントも普段とは別なのを使います。http://twitter.com にアクセス
して、一旦ログアウト。以前、動作検証用に作ったサブアカウントでログ
インしました。

次におもむろにアドレスバーに Direct Message の URL を貼り付けて、
Return キーを押下。twitter.com から「安全でない外部サイトに移動する
けど問題ないか」聞かれました。このあたりでいつもと違う雰囲気。

移動したところ、Twitter からログアウトしてしまいました。

???


その巧妙な仕組みを理解



よく分からないなあと思い、別な作業をしていましたが、また思い直して
再挑戦。

!?

twitter.com じゃない!!

画像

これほど精巧な作りだと、アカウントとパスワードを打ってしまうのも無
理はないです。すぐにタブを閉じないと、あとで忘れて打ってしまうかも。


まとめ



フィッシングサイトのへ防衛策として「リンクを不用意に踏まない」とよ
く言われますが、なぜ踏んだだけで危険なのか、今まで理解していません
でした。IE じゃあるまいし、踏んだだけで危険なわけないじゃんと。

Web サービスで認証が切れて、ログイン画面に飛ばされるのは良くあるこ
とです。その「良くあること」を利用した巧妙な仕組みだなと、腹の底か
ら実感しました。

Twitter 程度なら引っかかってもたかが知れていますが、オンラインバン
キングや PayPal とかだと厳しいですね。

Emacs auto-mode-alist の "\\'" ってなんなの〜? [Emacs]

昨晩の Emacs ミニミニ勉強会のネタ。

@tomoyaton 「auto-mode-alist って、("\\.el\\'" . emacs-lisp-mode)
とかが設定されてるけど、なんで "$" じゃなくて "\\'" なの〜?」

@masutaka 「言われてみれば確かにそうですね。でも Mule 時代は
("\\.el$" . emacs-lisp-mode) って設定されてた気がしますよ。」

結論から言うと、改行にマッチさせないよう、より厳格にしているからだっ
た。Mule 時代は "\\'" がなかったのかな。

"$" は文字列の終端と改行にマッチする。

;; hoge.el には当然マッチ
(string-match "\\.el$" "hoge.el")
=> 4

;; hoge.ell には当然マッチしない。
(string-match "\\.el$" "hoge.ell")
nil

;; あれ、hoge.el の後ろが改行でもマッチするんだけど。。。
(string-match "\\.el$" "hoge.el
")
=> 4



"\\'" は文字列の終端のみにマッチする。

;; hoge.el には当然マッチ
(string-match "\\.el\\'" "hoge.el")
=> 4

;; hoge.ell には当然マッチしない。ここまで同じ。
(string-match "\\.el\\'" "hoge.ell")
nil

;; おおっ!hoge.el の後ろが改行だとマッチしない!これか!
(string-match "\\.el\\'" "hoge.el
")
=> nil



Emacs-23.3a の Info に書いてあったけど、正直言って読んだだけでは分
からなかった。

34.3.1.1 Special Characters in Regular Expressions

`$'
     is similar to `^' but matches only at the end of a line (or the
     end of the accessible portion of the buffer). Thus, `x+$' matches
     a string of one `x' or more at the end of a line.

     When matching a string instead of a buffer, `$' matches at the end
     of the string or before a newline character.

     For historical compatibility reasons, `$' can be used only at the
     end of the regular expression, or before `\)' or `\|'.


34.3.1.3 Backslash Constructs in Regular Expressions

`\''
     matches the empty string, but only at the end of the buffer or
     string being matched against.

2011-10-15 (土)

シェアハウスに住んでそろそろ半年になるから、ちょっと自分の考えをまとめておこうか。

ギークハウス神戸 - いわゆるシェアハウスに住み始めてそろそろ半年にな
ります。

シェアハウスではその名のとおり、いろんなものをシェアできたり、家賃
や光熱費を節約できるのが良いです。

一人暮らしでは買うと余ってしまう食材(ニンニク、生姜、生ハム等)が買
える。個人的には、好きな時にペペロンチーノを作れるのは結構嬉しい。

一人暮らしではまず買わないものをシェア出来る。例えばここには全自動
エスプレッソマシーンがあるので、コーヒーが飲み放題。

家電をシェアできる。今回私は供給者なので、メリットはまあ、ないけど。^^;

本(技術書や漫画)をシェアできる。

知識をシェアできる。毎日がミニミニ勉強会。


反面、他人と住むことになるので、やり方や考えに戸惑ったりイラっとす
ることもままあります。

逆に、今一緒に住んでいる人から見ると、私は細かいヤツと思われている
と思います。まあ確かにそうで、平均以上に掃除とか片付けはやる方です。
でも、一人暮らしの時は手を抜くことも多かったです。

洗い物を丸1日以上放置することはザラでしたし、ガスレンジは油でぐっ
ちゃぐちゃ。掃除機は1週間に1回かけてましたが、トイレ掃除は月に1
回、風呂掃除は年に1〜2回程度でした。

今は食べたらすぐに食器を洗って、ガスレンジは汚れる前に掃除。掃除機
の頻度は同じ(本当は週2回にしたい)ですが、トイレ掃除は週1回やるよ
うに指示し、風呂掃除も月に1回くらいやってます。

なんで一人暮らしの時よりマメなのかというと、私はシェアハウスは自分
の家ではないと思っているからです。


シェアハウスは自分の家ではない



シェアハウスは、「プライベートな空間」と「パブリックな空間」に分け
られますよね。

「プライベートな空間」は自分の部屋です。完全なるプライペートスペー
スです。火事や異臭、騒音を発生させなければどうぞご勝手に..と思って
います。本当は全部屋に鍵を付けたいくらい。

「パブリックな空間」はリビングやキッチン、トイレ、風呂、玄関などの
共用スペースです。言うまでもありませんが、ここは自分の部屋ではあり
ません。

私はこの「パブリックな空間」が、同じ家でありながら自分の家ではない
と思っています。


「パブリックな空間」での私的なルール



この記事を書くためにあれこれ考えていたわけですが、私は自分で "「パ
ブリックな空間」での私的なルール" を決めて、実行していたことに気づ
きました。例えばこんな感じです。

(1) 使った食器やペットボトルはすぐ洗う。
→ 放置したら邪魔だし、もっと放置したら他の人に洗わせることになるか
らです。

(2) 私物は置かない。もしくは置きっぱなしにしない。
→ 他人から見ると、放置された私の物は邪魔以外何者でもないからです。

(3) よその家でやるべきでないことはシェアハウスでもやらない。
→トイレのドアを開けっ放しにしないとか...。(こんなのは無意識に出来
るように、子供時代に躾けられないのかなあ。謎。)

(4) 食事を作ってくれる人には最大限の敬意を払う。
→ な〜んて書きましたが、まあ料理以外のことをしなくて済むように協力
するってだけです。食器を拭いて作業スペース確保したりだとか、テーブ
ル拭いたり箸並べたりするだとか。ルールって言うよりも、子供時代にさ
んざん手伝わされたので、そうしないと気持ち悪いって方が強いかな。


パブリックな空間だと意識が変わる



以上のように「パブリックな空間」は自分の家ですらないと思っているの
で、自分の家だとサボりがちな掃除とか片付けも「面倒だけどやらないと
なあ」と思いながらもやっています。大人にならないといけないわけです
ね。

最初のうちは、指示しないと動いてくれなかったり(※)、指示してもなか
なかやらないことにイライラしてました。でも今は「人に求めてはいけな
い」なんて達観できるようになりました。もっともその辺に邪魔なものが
いつまでも転がっていたりすると、やっぱりイライラはしますけどね。

(※) 指示する人になると分かると思いますが、指示するって、結構エネル
ギーや気を使うのですよね。なので、指示せず自分でやるものもあります。
食材や消耗品の補充とか、共用タオルの洗濯、キッチンの掃除とか。

そういえば、玄関の靴はいつも誰かが整理してくれています。ここで言う
のもなんですが、いつもありがとうございます。


終わりに



グチっぽい記事になることは分かっていましたが、自分の考えは知ってお
いて欲しいと思って敢えて書きました。これを機に「ギークハウス神戸」
が進化していければ良いかなと思います。


コラム - プログラマと整理整頓



ここでコラムとは。。。

これは私の持論ですが、整理整頓はコーディングに近い作業だと思います。
似たようなものをグルーピングしたりだとか、こまめに整理、一定期間使
わなかったら迷わず捨てるだとか。

「整理整頓を極めれば、プログラミングも極められるはず!」なんて妄想
を抱きながら今日も整理整頓をしています。

2011-10-12 (水)

GNU Screenの別Windowsのカレントディレクトリに移動するzshスクリプト、cddを直した [zsh]

cdd - screen の別WINDOWのカレントディレクトリに移動する zsh スクリプト - coリ・ー・ン<2nd life

結論から言うと結構便利です。GNU Screen を使っている zsh ユーザーは
是非お試しを。

私の環境では以下のエラーが発生するので、修正して gist にアップしま
した。(coderepos へのコミットの仕方が分からないし、人によっては必要
ない修正なので、gist にアップしました。)

- "unsetopt clobber"(既存のファイルへの上書きリダイレクト防止) を設
  定していると 49 行目付近の "echo "\n" >> "$CDD_PWD_FILE"" がエラー
  になる。
- $HOME/.zsh が存在しないとエラーになる。

あと、cdadd と cddel がそれぞれ _cdadd と _cddel でないと使えなかっ
たので、直しました。



追記(2012-05-18):
最近は使ってないというか、存在を忘れてますね〜。。
ところでこんな記事がありました。
cdd を tmux, bash, multi session +α に対応した - カワイイはつくれる

Emacsデフォルトの機能で改行やタブ、スペースを色づけできるようになってた [Emacs]

今回も、弊社で毎日行われている、ミニミニ Emacs 勉強会で @tomoyaton
から教えてもらいました。

Emacs23 からは M-x global-whitespace-mode すると、改行やタブ、
スペースを色づけできるようになってます。常に表示させるには
~/.emacs に以下を書けば OK です。

(global-whitespace-mode 1)



でも私は改行と全角スペースだけ色付けすればよいので、上記に加えて
下記も設定することにしました。

;; スペースの定義は全角スペースとする。
(setq whitespace-space-regexp "\x3000+")

;; 改行の色を変更
(set-face-foreground 'whitespace-newline "gray40")

;; 半角スペースと改行を除外
(dolist (d '((space-mark ?\ ) (newline-mark ?\n)))
  (setq whitespace-display-mappings
        (delete-if
         '(lambda (e) (and (eq (car d) (car e))
                           (eq (cadr d) (cadr e))))
         whitespace-display-mappings)))

;; 全角スペースと改行を追加
(dolist (e '((space-mark   ?\x3000 [?\□])
             (newline-mark ?\n     [?\u21B5 ?\n] [?$ ?\n])))
  (add-to-list 'whitespace-display-mappings e))

;; 強調したくない要素を削除
(dolist (d '(face lines space-before-tab
                  indentation empty space-after-tab tab-mark))
  (setq whitespace-style (delq d whitespace-style)))



※ delete-if() 使っているので、あらかじめ (require 'cl) する必要が
あります。

2011-10-11 (火)

第4回関西Emacsに参加&発表してきました [Emacs][勉強会]

= (kansai-emacs #x04) ;=> "第四回関西Emacs勉強会" - ぺっくブログミラー@peccul

先月の福岡Emacs [2011-09-28-1] に引き続き、関西Emacsに参加&発表し
てきました。今年の 4 月に行われた第 3 回に出席したこともあり、結構
リラックスして望むことが出来ました。


会場ははてなの京都本社です。ほとんどガラス張りで、風通しの良い会社
の印象を受けました。

画像


まずはいつもどおり、ポジションペーパーを使った自己紹介。


休憩をはさんで発表開始です。福岡 Emacs より、マニアックな発表者が多
めの印象でした。みなさん Emacs が好きなんですね〜。

@hitode909 さんや @kozo2 さんが紹介した smartchr.el は便利ですね。
こんな設定をすると、M を 1 回打つと普通の "M"、2 回打つと "増田です。"
に切り替わります。でも、"=" を " = " にするのは私にはちょっと合わな
いかも。気が向いたらまた設定します。

(define-key global-map (kbd "M") (smartchr '("M" "増田です。")))



dmacro.el もその場でインストール。なんでインストールしてなかったの
かなあ?謎。

私も twittering-mode.el の布教活動をしてきました。半分以上の出席者がす
でに使っていましたが、その場でインストールして試す人もいて、初回と
しては成功だったのかなと思います。繰り返しますが、Emacs を使えるよ
うになりたければ、よく使うサービスを Emacs で使うのが一番の近道です。


懇親会は会場と同じ場所で、ピザと寿司とビール。ワールドカフェの影響
なのか、会場と同じ場所が功を奏したのか、結構盛り上がって Emacs 談義
に花を咲かせることが出来ました。

@peccul さん、運営諸々お疲れ様でした。ありがとうございました。
@nitro_idiot さん、忘れ物して手間をかけさせてしまってゴメンナサイ!

P.S.
はてなは Twitter のホワイトリストに入っているらしく、会場内では
API 残り数が 20,000 でした。はてなすげ〜

この日に言及しているこのブログ内の記事

2011-10-10 (月)

migemo の Formula を作った [OSX][Emacs][Ruby][Homebrew]

migemo の Formula を作りました。本来であれば、pull request 送るもの
だと思いますが、日本語に特化したツールのリクエストを送って良いか判
断が付かなかったので、とりあえず gist に上げました。



/usr/local/Library/Formula 以下に上記 Formula をコピーしたら、
"brew install migemo" するだけでインストールできます。

あとは以下を設定するだけです。

# ~/.zshenv
export RUBYLIB=/usr/local/lib/ruby


;; ~/.emacs
(require 'migemo)



追記(2011-11-26):
pull request を送りました。気長に待ちます。

追記(2011-11-28):
却下されました。migemo の Formula が depends_on 'emacs' なことと、
ruby-(bsearch|romkan) が gems に存在するためとのこと。

この記事に言及しているこのブログ内の記事

2011-10-06 (木)

Emacs で 5 秒間何もしないと、カレント行をハイライトさせる [Emacs]

@tomoyaton からの耳より情報。
ちょっと席を立って戻ってきた時に、カーソル位置がすぐに分かります。
常にハイライトじゃないので、邪魔にならないのがよいです♪
カーソルを見失いがちな twittering-mode.el との組み合わせが良い感じです。

(require 'hl-line+)
(toggle-hl-line-when-idle)



hl-line+.el は auto-install.el とかでインストールすると良いでしょう。

5 秒を 3 秒に変えたい場合は、この設定で OK

(setq hl-line-idle-interval 3)



色を変えたい場合は、こんな感じ。色の種類は M-x list-colors-display
で確認できます。

(set-face-background 'hl-line "Yellow")



他にも色々 hl-line+.el に書いてあります。

2011-10 / 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

最終更新時間: 2017-10-16 09:15

検索


最近の話題
- 2017-10-15
  golang の並列処理を Ruby と比較しながら学ぶ
- 2017-09-24
  『応仁の乱』を読んだ
- 2017-08-31
  ZenHub と GitHub の Issue/PR URL をトグルするブックマークレットを作った
- 2017-08-07
  github-nippou v3.0.0 released
- 2017-08-02
  『サーバーレスシングルページアプリケーション』を読んだ
- 2017-07-10
  emacs-helm の標準添付から外された helm-elscreen を Melpa に追加した
- 2017-07-05
  WEB+DB PRESS Vol.99の「実践Kubernetes」の第4章でつまづいたメモ #wdpress
最近追記された記事
- 2017-06-02-1 (107日前)
- 2017-04-29-1 (169日前)
- 2017-04-13-1 (183日前)
- 2017-04-13-1 (185日前)
- 2017-03-02-1 (227日前)
- 2017-02-25-1 (232日前)
- 2017-02-21-1 (236日前)
- 2015-06-07-1 (242日前)
- 2016-10-19-1 (251日前)
- 2016-01-01-1 (263日前)
カテゴリ
- Anthy (3)
- Apache (11)
- Apple (1)
- ATOK (4)
- au (3)
- AWS (19)
- Bazaar (1)
- Berkshelf (2)
- BigQuery (1)
- BitBar (3)
- Book (88)
- Boxen (2)
- Bugsnag (1)
- capistrano (4)
- chalow (56)
- ChatWork (1)
- Chef (17)
- Chrome (3)
- Chromecast (1)
- CircleCI (10)
- clang (26)
- Comics (2)
- Cooking (10)
- cvs (15)
- cygwin (12)
- D3.js (1)
- Debian (55)
- Docker (3)
- E-mail (8)
- elasticsearch (4)
- Emacs (220)
- Emacs講座 (10)
- English (4)
- feedforce (7)
- fetchmail (3)
- Firefox (20)
- Fluentd (4)
- ftp (1)
- Game (20)
- GCP (1)
- Gem (5)
- Git (9)
- GitHub (17)
- golang (6)
- Google (1)
- gpg (4)
- GrowthForecast (7)
- Health (3)
- Heroku (9)
- Homebrew (10)
- HTML (6)
- iBook (1)
- iPhone (15)
- IRC (1)
- Jenkins (8)
- JS (1)
- Karabiner (1)
- KeySnail (3)
- Kibana (1)
- Kindle (1)
- Kubernetes (2)
- Langrich (7)
- LDAP (6)
- Life (19)
- Linux (6)
- Mackerel (1)
- Mew (18)
- MongoDB (1)
- Mozilla (19)
- Music (1)
- MySQL (1)
- NAS (4)
- nginx (6)
- NHK (1)
- Node (1)
- ntp (4)
- OOP (1)
- OpenID (2)
- openssl (1)
- Opera (2)
- OSX (41)
- Perl (14)
- PHP (19)
- PostgreSQL (1)
- procmail (4)
- Programing (3)
- Puppet (1)
- Python (2)
- Rails (12)
- Rake (2)
- RaspberryPi (1)
- RedHat (29)
- Redmine (3)
- Rspec (1)
- Ruby (50)
- samba (3)
- screen (7)
- sed (5)
- serverspec (6)
- sh (8)
- Slack (2)
- Solaris9 (22)
- Spring (2)
- ssh (4)
- StatusNet (21)
- svn (12)
- Swift (1)
- Tablet (1)
- tdiary (3)
- Twitter (14)
- Twmode (6)
- Ubuntu (5)
- UNIX (102)
- vagrant (8)
- Video (21)
- vim (1)
- Wercker (9)
- Windows (29)
- Wine (3)
- XML (11)
- XP (1)
- zsh (25)
- インストールメモ (33)
- クイックシェイプ (12)
- ネタ (15)
- 勉強会 (15)
- 携帯 (6)
- 正規表現 (4)
過去ログ
2017 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2016 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2015 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2014 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2013 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2012 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2011 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2010 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2009 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2008 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2007 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2006 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2005 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2004 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2003 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2002 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2001 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Google+